|
Cennik
Tłumaczenia ustne
|
|
|
Pojęcia:
-
tłumaczenie konferencyjne polega na tym, że tłumacz wysłuchuje kwestii
jednej ze stron, wygłasza ją w języku drugiej strony itd. Niedogodnością
jest czas tracony na przekaz informacji co przy sprawnym przekładzie
wydłuża czas rozmów dwukrotnie.
-
tłumaczenie kabinowe polega na tym, że tłumacz podaje tekst niemal
równocześnie z wygłaszającym do odbiorników radiowych ze słuchawkami; nie
traci się czasu, ale takie tłumaczenie jest dobre tylko do przekładów
prezentacji, przemówień, wystąpień etc. a nie do dyskusji pomiędzy
stronami
Ceny
-
podane
ceny w PLN nie zawierają VAT
-
ceny
obejmują tylko usługi tłumaczy, nie obejmują wynajęcia sprzętu do
tłumaczeń kabinowych; klient musi się liczyć z wydatkiem rzędu PLN 3000 za
pierwszy dzień tłumaczenia kabinowego i PLN 2000 za każdy następny z
tytułu wynajęcia sprzętu tj. kabin, nagłośnienia i odbiorników.
-
dopłaty za dojazd obowiązują gdy praca odbywa się poza miejscowością
zamieszkania tłumacza;
-
w
przypadku krótkich konferencji Qatalogus może skwotować cenę za godzinę
pracy, ale wtedy obowiązuje opłata za dojazd nawet w obrębie miejscowości
zamieszkania tłumacza
|
|
|
Tłumaczenia ustne
| |
Języki podstawowe,
przekład konferencyjny |
Języki podstawowe,
przekład kabinowy |
Inne europejskie,
przekład konferencyjny |
Inne europejskie,
przekład kabinowy |
|
Blok 4 godzinny |
400 |
900 |
550 |
(+ |
Dojazd /h< /td>
| 50 |
100 |
65 |
(+ |
|
|
Ciapek (w stroju wieczorowym) skupia się przed tłumaczeniem rozmowy prezydenta z premierem
|
|
Qatalogus
Warszawa, Wolska 82 Poznań, Północna 6 p20 Wrocław Oporowska 62 p231
|
e-mail Qatalogus |
|
0801 800 076 +48 22 862 3885 +48 61 852 9374 +48 71 332 4673 |
|
|
|